Aviso: este portal está en proceso de renovación. Algunas funciones pueden no estar disponibles de forma transitoria - 5 de febrero de 2016


img


  Aviso: Artículo nuevo: Curiosidades sobre el 'arroz de jade' — 14 de Junio de 2015 || Artículo nuevo: De Solterones y Solteronas... — 31 de Marzo de 2015

CURIOSIDADES - GACETA XIANZAI


Oficializando la receta favorita de Mao Zedong


Por

Fernando García-Quismondo







En Hunan, la provincia natal de Mao Zedong, se cuenta que buena parte del éxito alcanzado en la vida por el Gran Timonel fue debido a su pasión por uno de los platos tradicionales de la región, el /hóngshāo ròu/”cerdo braseado”, unos deliciosos dados de panceta de cerdo estofados y recubiertos de azucar caramelizado y vino de arroz de Shaoxing. El plato es conocido popularmente en la zona como “un alimento para el cerebro” que -según los lugareños- aportó a Mao buena parte del ingenio necesario para derrotar a sus enemigos.





Dejando de lado aspectos semi-legendarios acerca de las presuntas propiedades de este manjar, la realidad es que el gobierno regional de Hunan ha buscado en los últimos tiempos estandarizar la receta del /hóngshāo ròu, con el fin de detener la ola de “imitaciones” de este plato presente en todo tipo de restaurantes chinos

De acuerdo a las estrictas instrucciones del Instituto Gubernamental de Supervisión y Pruebas de la Calidad Alimentaria, el auténtico /hóngshāo ròu sólo puede hacerse con la carne de determinados cerdos del condado de Ningxiang. De hecho, los funcionarios de este organismo oficial han decretado que este cerdo, que ha sido criado en la región durante casi mil años, es un “tesoro de la ganadería”.





Junto al /hóngshāo ròu/ hay otros tres platos de la región que han sido incluidos en este “libro oficial de recetas”. Se trata de los pimientos salteados con carne de cerdo, del estofado de cerdo con repollo picado, y de la cabeza de pescado al vapor con pimientos y, de acuerdo a las directrices, aquellos restaurantes que no sigan los procedimientos correctos en su elaboración no tendrán permiso para anunciarse como “auténtica cocina de Hunan”.

Aunque por un lado no deja de resultarnos extraño que un organismo oficial establezca cuál es la “receta auténtica” de un plato determinado, también es cierto que la gastronomía es indudablemente un bien cultural de los países y que de cara a proteger esa herencia y tradición a veces resulta conveniente establecer algún tipo de “etiquetado” formal o “normalización” que garantice la autenticidad de los platos.

Pensemos tan sólo en lo que sentiríamos en nuestros respectivos países si encontrásemos un restaurante que anunciase platos del tipo “auténtica paella española” (pero hecha con arroz basmati y tomate frito), “auténtico rocoto relleno peruano” (pero hecho con un vulgar pimiento relleno de carne), “auténtico pozole mexicano” (pero hecho con frijoles blancos en vez de maíz cacahuazintle), “auténtico pabellón venezolano” (pero acompañado con maíz en vez de caraotas negras), etc.,...

¿Nos sentiríamos contentos si viéramos esos platos en presuntos “restaurantes típicos” de nuestro país?

Caracteres en este artículo:
-

-

-



Deja tu comentario:

img  img

APUNTATE AL NEWSLETTER:


© 2007-2011 - Chinoesfera.Com

Ofrecido por: Mundoesfera.Com



Hanzi